Des expressions françaises …

« Tenir la jambe à quelqu’un. »

Literal translation:

To hold someone’s leg.

Meaning:

To bore someone with endless conversation, to corner someone.

J’ai peur qu’elle va passer et me tenir la jambe. J’ai beaucoup de patience, mais j’ai tant de travail à faire aujourd’hui. Sois sympa.

I’m afraid she will stop by and corner me with endless conversation. I have a lot of patience, but I have so much work to do today. Be nice.