Des expressions françaises …

« Un coup d’épée dans l’eau ».

Literal translation:
A sword blow into the water.

Meaning:
A wasted effort.


Il estime que tous ces exercices sont un coup d’épée dans l’eau.
Mais non ! La pratique mène à la perfection !

He feels that all these exercises are a waste of time.
No way! Practice makes perfect!