For a little history, did you know that La Chandeleur means Candlemas?
For some, going to church is part of the tradition. Lighting a candle and carrying it home without it going out is thought to ensure another year of life.
Dating back to ancient Rome, this French tradition is always celebrated on February 2nd, 40 days after Christmas, marking the end of winter. The tradition of consuming crêpes on Candlemas is linked to the Christian feast day and has become a cherished part of French culture. The round shape and golden color of the crepes is said to symbolise the sun and to be a harbinger of spring. The practice of flipping crêpes while holding a coin in one hand is said to bring prosperity for the coming year.
![]()
En français :
Pour la petite histoire, saviez-vous que la Chandeleur est la fête de la Chandeleur ?
Pour certains, aller à l’église fait partie de la tradition. Allumer une bougie et la ramener chez soi sans qu’elle s’éteigne est censé assurer une année de vie supplémentaire.
Remontant à la Rome antique, cette tradition française est toujours célébrée le 2 février, quarante jours après Noël, marquant la fin de l’hiver. La tradition de manger des crêpes à la Chandeleur est liée à cette fête chrétienne et est devenue une composante précieuse de la culture française. La forme ronde et la couleur dorée des crêpes symboliseraient le soleil et annonceraient le printemps. Le rituel de faire sauter les crêpes en tenant une pièce de monnaie dans une main est censé porter bonheur pour l’année à venir.
![]()